-
1 leeres Stroh dreschen
(onzin) kletsen, leuteren -
2 leeres Stroh dreschen
1. прил.1) общ. погов. переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе2) разг. переливать из пустого в порожнее2. гл.разг. пустословитьУниверсальный немецко-русский словарь > leeres Stroh dreschen
-
3 Leeres Stroh dreschen
Deutsch-Russische Wörterbuch Sprichwörter > Leeres Stroh dreschen
-
4 leeres Stroh dreschen
переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе, точить лясы, тратить время на болтовню, попусту болтатьDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > leeres Stroh dreschen
-
5 leeres Stroh dreschen
to thrash / thresh straw -
6 Wir dreschen leeres Stroh.
We're getting nowhere fast. -
7 Stroh
ein Bund Stroh оха́пка соло́мыaus Stroh из соло́мы, соло́менныйes brennt wie nasses Stroh не гори́т, (а) чади́тdie Suppe schmeckt wie Stroh суп безвку́сный [как трава́]j-n aufs Stroh bringen довести́ кого́-л. до нищеты́auf dem Stroh liegen перен. жить в нищете́er hat Stroh im Kopf разг. у него́ голова́ наби́та соло́мой, он глуп как про́бкаnicht von Stroh sein уст. быть не из после́днихer ist nicht von Stroh уст. он не лы́ком шитleeres Stroh dreschen погов. перелива́ть из пусто́го в поро́жнее, толо́чь во́ду в сту́пеStroh zum Feuer tun, Feuer mit Stroh löschen погов. подлива́ть ма́сла в ого́нь -
8 Stroh
〈o.; Strohs〉♦voorbeelden:¶ leeres Stroh dreschen • (onzin) kletsen, leuterenStroh im Kopf haben • zo stom zijn als een varken -
9 Stroh
n: die Suppe schmeckt wie Stroh огран. употр. суп безвкусный, суп как трава. jmd. hat Stroh im Kopf у кого-л. голова соломой набита, кто-л. дурак дураком. Von dem ist nicht viel zu erwarten, der hat nur Stroh im Kopf.Er muß Stroh im Kopf haben, wenn er in der zweiten Klasse noch nicht einmal richtig schreiben kann.Wie kann man ihn bloß fragen! Er hat doch nur Stroh im Kopf, leeres Stroh dreschen переливать из пустого в порожнее. Er drischt leeres Stroh, anstatt was Nützliches zu sagen.Bei der Diskussion wurde viel leeres Stroh gedroschen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Stroh
-
10 Stroh
n; -(e)s, kein Pl. straw; auf Dach: thatch; ein Dach mit Stroh decken thatch a roof with straw; wie Stroh schmecken umg. taste like cardboard, have no taste (at all); Stroh im Kopf haben umg. be as thick as two short planks (Am. as a board), have sawdust between one’s ears; leeres Stroh dreschen umg., fig. flog a dead horse; (belangloses Zeug reden) talk a lot of hot air* * *das Strohstraw* * *[ʃtroː]nt -(e)s, no plstraw; (= Dachstroh) thatchStróh im Kopf haben (inf) — to have sawdust between one's ears (inf)
See:→ dreschen* * *(( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) straw* * *<-[e]s>[ʃtro:]nt kein pl straw▶ wie \Stroh brennen to go up like dry tinder▶ [nur] \Stroh im Kopf haben (fam) to be dead from the neck up [or BRIT have sawdust between one's ears] fam* * *das; Stroh[e]s strawmit Stroh gedeckt — <roof, cottage> thatched with straw
* * *ein Dach mit Stroh decken thatch a roof with straw;wie Stroh schmecken umg taste like cardboard, have no taste (at all);Stroh im Kopf haben umg be as thick as two short planks (US as a board), have sawdust between one’s ears;* * *das; Stroh[e]s strawmit Stroh gedeckt — <roof, cottage> thatched with straw
* * *nur sing. n.straw n. -
11 Stroh
n -(e)sein Bund Stroh — охапка соломыaus Stroh — из соломы, соломенныйes brennt wie nasses Stroh — не горит, а чадит••j-n aufs Stroh bringen — довести кого-л. до нищетыauf dem Stroh liegen — перен. жить в нищетеer hat Stroh im Kopf — разг. у него голова набита соломой, он глуп как пробкаnicht von Stroh sein — уст. быть не из последнихer ist nicht von Stroh — уст. он не лыком шитleeres Stroh dreschen ≈ погов. переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе -
12 Stroh
-
13 Stroh
Stroh n słoma;fam. leeres Stroh dreschen gadać po próżnicy -
14 Stroh
n солома; leeres Stroh dreschen переливать из пустого в порожнее -
15 Stroh
-
16 Stroh
n -(e)s, oh. pl küləş; ◊ leeres \Stroh dreschen boş-boş danışmaq, çərənçilik etmək -
17 Stroh
Stroh, stramentum. – aus St., stramenticius. – Sprichw., leeres St. dreschen, laterem lavare (Ter. Phorm. 186); sulcos in pulvere ducere (Iuven. 7, 48).
-
18 stroh
Stróh n o.Pl. слама; umg Stroh im Kopf haben глупав съм.* * *das слама:; < leeres = dreschen гов чеша си езика; er hat = im Kopf гов главата му не сече, куха е. -
19 Stroh
n -(e)s slama f; vermistetes - izmeti- nama onečišćena slama; leeres - dreschen mlatiti praznu slamu; fig govoriti gluposti -
20 slama
Stroh n (-s); kumovska s. Milchstraße f; pokriti s-om mit Stroh decken; sjeckati s-u Stroh (zu Häcksel) schneiden; mlatiti praznu s-u leeres Stroh dreschen; imati s-e u glavi Stroh im Kopf haben, ein Strohkopf sein (b); žut kao s. strohgelb; strohblond
См. также в других словарях:
Leeres Stroh dreschen. — См. Меледу меледить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Stroh — [ʃtro:], das; [e]s: trockene Halme von gedroschenem Getreide: frisches, trockenes, feuchtes Stroh; Stroh ausbreiten, aufschütteln, binden, flechten; in einer Scheune auf Stroh, im Stroh schlafen. Zus.: Flachsstroh, Haferstroh, Maisstroh,… … Universal-Lexikon
Stroh — Leeres Stroh dreschen sagt man, um die Nutz und Sinnlosigkeit einer Arbeit auszudrücken; in übertragener Bedeutung meint die Redensart auch: unnütze Reden führen; so steht es schon bei Thomas Murner (›Lutherischer Narr‹, 1522, 2056):{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
Stroh — 1. Altes Stroh muss man nicht aufwühlen, den schlafenden Löwen nicht wecken. (Türk.) 2. Aus leerem Stroh lässt sich kein Weizen dreschen. – Sprichwörtergarten, 425. Böhm.: Sláma nehodí se než do chomouta, a kroupy do jelita. – Ze slámy nebude než … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Stroh, das — Das Stroh, des es, plur. car. ein Collectivum, die Halme des reifen Getreides, besonders die Halme, welche von dem ausgedroschenen Getreide übrig bleiben, und in weiterm Verstande auch die übrig bleibenden Halme anderer Feldfrüchte; Rockenstroh,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Stroh — Stro̲h das; (e)s; nur Sg, Kollekt; die trockenen, gelben Halme des Getreides, nachdem die Körner entfernt wurden <Stroh binden, pressen; ein Ballen Stroh; ein Dach mit Stroh decken; im Stall Stroh streuen; etwas mit Stroh polstern> || K :… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
leer — frei; leer stehend; unausgefüllt; nichtssagend; trivial; seicht; abgedroschen; witzlos; platt; nichts sagend; geistlos; hohl; … Universal-Lexikon
Leer — Leer, er, ste, adj. et adv. unausgefüllt, unbesetzt. 1. Eigentlich. 1) Im eigentlichsten Verstande vielleicht, von hohlen Räumen und allen Gefäßen. Ein leerer Krug, ein leeres Faß, ein leerer Beutel. Das Glas ist leer. Eine leere Nuß, welche… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Phrase — Motto; Schlagwort; Stichwort; Parole; Redeblume; Floskel * * * Phra|se [ fra:zə], die; , n: floskelhafte, inhaltsleere Äußerung: seine Rede bestand zum größten Teil aus billigen Phrasen. Syn.: ↑ Floskel, ↑ … Universal-Lexikon
dreschen — Durch das Ausdreschen des Korns aus den Ähren wird für den Bauern der Ertrag seiner Arbeit auf dem Feld erst richtig sichtbar. Das Dreschen mit dem Flegel bot vor der Einführung des Maschinendruschs den Landarbeitern (Tagelöhnern) ihr… … Das Wörterbuch der Idiome
Drescher — Durch das Ausdreschen des Korns aus den Ähren wird für den Bauern der Ertrag seiner Arbeit auf dem Feld erst richtig sichtbar. Das Dreschen mit dem Flegel bot vor der Einführung des Maschinendruschs den Landarbeitern (Tagelöhnern) ihr… … Das Wörterbuch der Idiome